| |
|
|
|
|
| 韩国语语音问题总汇(一) |
| 双击自动滚屏 |
发布者:东进培训 发布时间:2006-10-22 阅读:1865次 |
| | 韩国语语音问题总汇(一) | | | | 问: | | 01 | 对于初学者来说死记韩文音标非常重要吗? | | 02 | 元音和辅音的区别是什么? | | 03 | 韩语辅音学习的问题 | | 04 | 如何掌握韩国语的“变音”? | | 05 | 韩国语中为什麽有些辅音在单词中的发音不同呢? | | 06 | 紧音、收音问题 | | 07 | 韩语的开音节和闭音节是如何界定的? | | 08 | 一些发音的问题存在困难 | | 09 | 象"ㅓ","ㅡ"这两个元音在发音时应该注意什么? | | 10 | 韩国语的正确书写 | | 11 | 什么是音变的紧音化现象? | | 12 | 收音问题 | | 13 | 我在韩语的连读和发音方面遇到了很大的困难 | | 14 | 判断出不同的收音 | | 15 | 辅音的名称不等于它的实际发音 | | 16 | 韩语五大难发音技巧讲解 | | 17 | 韩语语法概述 | | 18 | 张老师谈韩国语中辅音的学习 | | | | | | 韩国语语音问题总汇(二) | | | | | 答01 | | 你好,郭老师我是一名初学者,对于初学者来说死记韩文音标非常重要吗?谢谢 -------------------------------------------------------------------------------- 郭老师回复: (2004-9-21 11:10:15) 你好! 你的问题看似简单,但我还是觉得这是个好问题,所以想把我的一些建议提供给广大的初学者参考。 学习字母当然要把它们都背出来。 但其实韩文的字母也是很有规律性的,有很多帮助记忆的方法,而不是完全靠死记硬背。那么就举些简单的例子吧。 1)关于辅音字母。韩文的辅音字母一共有19个,细心的同学会发现其中有很多‘孪生兄弟’,如: 松音: ㄱ/ ㄷ/ ㅂ/ ㅈ/ ㅅ 紧音: ㄲ/ ㄸ/ ㅃ/ ㅉ/ ㅆ 送气音: ㅋ/ ㅌ/ ㅍ/ ㅊ/ 这些孪生兄弟们在发音上稍有不同,所以它们之间长得很相像,所以我们应该把“ㄱ-ㄲ-ㅋ”“ㄷ-ㄸ-ㅌ”“ㅂ-ㅃ-ㅍ”“ㅈ-ㅉ-ㅊ”“ㅅ-ㅆ”都互相组合起来记忆,这样一下子就可以把19个辅音中的14个都记忆下来,剩下的5个再单独背出来就可以了。 2)关于母音字母。韩文的10个主要的母音“ㅏ,ㅑ,ㅓ,ㅕ,ㅗ,ㅛ,ㅜ,ㅠ,ㅡ,ㅣ”中也是有规律的。“ㅑ”是在“ㅏ[a]”这个音的前面加了个半元音“[I]”,所以其发音是“[ia]”。其它的“ㅕ,ㅛ,ㅠ”也都是在“ㅓ,ㅗ,ㅜ”的前面加了个半元音“[i]”,所以我们要把“ㅏ-ㅑ”“ㅓ-ㅕ”“ㅗ-ㅛ”“ㅜ-ㅠ”都组合起来记忆,再看看它们的写法也都是后者在前者的基础上加上一笔而已。 初学者在记忆母音字母时还有个普遍的问题就是把字母的开口方向搞错,如把“ㅏ”写成“ㅓ”,把“ㅗ”写成“ㅜ”等。那么有这样一个方法,“ㅏ,ㅑ,ㅗ,ㅛ”是阳性母音(其声音比较宏亮),而“ㅓ,ㅕ,ㅜ,ㅠ”是阴性母音(其声音比较低闷),所以韩字在创建时就规定了阳性母音的开口方向要向外或向上,而阴性母音则反之向内或向下开口。 其实韩文字母在公元1443创建时就包含了很多的科学规律和哲学思想,所以看似没有生命的字母其实都大有学问。 真希望你能来参加我的辅导班,这样可以详细地向你解释其中的奥妙了。 21个元音和19个辅音 韩语文字 韩国语共有40个字母,其中21个元音,19个辅音。韩国语属于中亚的乌拉尔—阿尔泰语系,是粘着音。它的语法关系主要依靠附着在单词后面的助词或词尾的变化表示。这一点与汉语完全不同。汉语属于孤立语,是依靠词序来表现语法关系的。韩国语的助词和词尾是没有独立性的一种附加成分。它附着在词语后面表示词语之间的语法关系或带来某种意义,语感等。韩国语的助词和词尾较为复杂。想要掌握韩国语的语法,就必须很好地理解和运用这些助词和词尾。 韩国语共有40个字母,其中有21个元音和19个辅音。 基 本 元 音 ㅏ:嘴自然张开,舌头接触下齿龈,但不要贴上,嘴唇不要紧张,也不要成圆形。发音与汉语拼音的“a”相似,但比“a”稍靠后。 ㅑ:先发“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅏ”。 ㅓ:口形比“ㅏ”小一些,舌后部稍微抬起,嘴唇不要紧张,也不要成圆形。 ㅕ:先发“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅓ”。 ㅗ:嘴稍微张开,舌后部抬起,双唇向前拢成圆形。与汉语拼音的“o”相似,但比“o”口形要小且圆。 ㅛ:先发“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅗ”。 ㅜ:口形比“ㅗ”小一些,双唇向前拢成圆形。与汉语拼音的韵母“u”相似。 ㅠ:先发“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅜ”。 ㅡ:嘴稍微张开,舌身稍向后缩,舌前部放平,舌后部略向软腭抬起,嘴唇向两边拉开。与汉语拼音中“zi,ci,si,ri"的韵母的发音。练习时可先法”zi",然后,舌尖稍微往后缩,这时就可发出“ㅡ”。找到感觉后可直接发音“ㅡ”。 ㅣ:与汉语拼音的“yi”相似。 复 元 音 ㅐ:嘴张的比“ㅏ”要小一些,嘴唇向两边拉紧一点,舌尖顶住下齿,舌面抬起靠近硬腭,这时舌面左右两边夹在上下齿之间,舌面与硬腭形成扁的椭圆形。 ㅒ:先发一个“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅐ”,即可发出此音。 ㅔ:口形比“ㅐ”要小一些,嘴唇两边放松,舌尖顶住下齿,这时舌面硬腭之间比“ㅐ”圆。与汉语拼音中“ye,jie”的韵母e发音。 ㅖ:先发一个“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅔ”,即可发出此音。 ㅘ:先发一个“ㅗ”,然后迅速滑到“ㅏ”,即可发出此音。 ㅚ:嘴张的与“ㅗ”相同,但舌位及舌形与“ㅔ”相同。练习时,先发一个“ㅔ”,然后变一下口形再发一个“ㅚ”,就这样可以交替练习。 ㅙ:先发一个“ㅚ”,然后迅速滑到“ㅐ”,即可发出此音。 ㅝ:先发一个“ㅜ”,然后迅速滑到“ㅓ”,即可发出此音。 ㅞ:先发一个“ㅜ”,然后迅速滑到“ㅔ”,即可发出此音。与汉语拼音的“yue"相似。 ㅟ:口形与“ㅜ”相同,但舌位及舌形与“ㅣ”相同。练习时,先发一个“ㅜ”,然后变一下口形再发一个“ㅟ”,就这样可以交替练习。 ㅢ:先发一个“ㅡ”,然后迅速滑到“ㅣ”,即可发出此音。 基 本 辅 音 ㄱ:发音时,将舌面后部抬起,使舌根接触软腭,堵住气流,然后放开,使气流冲出而发声。它与汉语拼音的“g”相似,但力度要小一点。 ㄴ:发音时,先用舌尖抵住上齿龈,堵住气流,然后使气流从鼻腔中留出来,同时舌尖离开上齿龈,震动声带而发音。它与汉语拼音的“n”相似。 ㄷ:发音时,先用舌尖抵住上齿龈,堵住气流,然后舌尖离开上齿龈,使气流冲出,爆发、破裂成声。它与汉语拼音的“d”相似。 ㄹ:发音时,先使舌尖和上齿龈接近,然后使气流通过口腔,这是舌尖轻轻振弹一下而发声。 与汉语拼音的“r”相比,舌尖靠前的,而且舌尖也不可卷起来。 ㅁ:发音时,首先紧闭嘴唇,堵住气流,然后使气流从鼻腔中流出的同时,双唇破裂成声。它与汉语拼音的“m”相似。 ㅂ:发音时,双唇紧闭并稍向前伸,堵住气流,然后用气流把双唇冲开,爆发成声。它与汉语拼音的“b"相似,但力度稍轻一点。 ㅅ:发音时,舌尖抵住下齿,舌面前部接近硬腭,使气流从舌面前部和硬腭之间的空隙处挤出来,磨擦成声。它与汉语拼音的“s”相似。 ㅇ:做为字的首音时不发音,只是起到装饰作用。 ㅈ:发音时,舌尖抵住下齿,舌面前部向上接触上齿龈和硬腭堵住气流,使气流冲破阻碍的同时,磨擦出声。它与汉语拼音的“z”相似。 ㅊ:发音时,方法与辅音“ㅈ”基本相同,只是发音时要用爆破性的气流推出。它与汉语拼音的“c"相似。 ㅋ:发音时,方法与辅音“ㄱ”基本相同,只是发音时要用爆破性的气流推出。它与汉语拼音的“k"相似。 ㅌ:发音时,方法与辅音“ㄷ”基本相同,只是发音时要用爆破性的气流推出。它与汉语拼音的“t"相似。 ㅍ:发音时,方法与辅音“ㅂ”基本相同,只是发音时要用爆破性的气流推出。它与汉语拼音的“p"相似。 ㅎ:发音时,使气流从声门挤出,这时声带磨擦就发出此音。它与汉语拼音的“h”相似。 紧 辅 音 ㄲ:发音时,与辅音“ㄱ”时基本相同,只是力度上要大一点。 ㄸ:发音时,与辅音“ㄷ”时基本相同,只是力度上要大一点。 ㅃ:发音时,与辅音“ㅂ”时基本相同,只是力度上要大一点。 ㅆ:发音时,与辅音“ㅅ”时基本相同,只是力度上要大一点。 ㅉ:发音时,与辅音“ㅈ”时基本相同,只是力度上要大一点。 以上来自<韩语世界>网站 | | 答02 | | 元音和辅音的区别是什么? 郭老师回复: (2004-9-5 16:13:18) 我是张老师,仔细回看一下,才发现我们还有漏答的,赶紧补上。
语言由语音、词汇、语法三个方面组成。其中,语音是根本的、首要的,词汇和语法通过语音得到实现的。 语音的最小单位是音素。音素分为元音和辅音两大类。
韩语中的元音和辅音在创造时的区别: 韩语中的元音是以天、地、人为基本创造而来的,韩语中的辅音是仿造人的发音器官的模样创造的。
韩语中的元音和辅音在发音时的区别: 元音发音时气流通过口腔时不受受任何阻碍,元音按发音时的嘴唇形状和舌头位置是否改变而分为单元音和双元音。 辅音发音时气流通过口腔时受到阻碍。在韩语里辅音不能单独发音的成字,必须与元音结合才能发出正确的发音,韩语中辅音也叫子音。
韩语中的元音和辅音构字时的区别: 单独一个元音可以构成一个音节和字,书写时只是为了使字形美观,在元音前添加没有实际音值的“ㅇ”。 辅音只有和员音结合才能成字。
以上三方面都可以区分出元音和辅音差别,中国人在学韩语时掌握辅音发音是难点。 | | 答03 | | 提问于: 2004-10-25 11:21:25 郭老师你好: 我是一名刚刚开始学习韩语的学生,当时本来想自学,可学了一段时间后,发现很零散,有很多东西不系统,于是就报了一个韩语初级班,是北京新动力外语培训学校的班,不知您听说过没有.给我们上课的老师是中国教师,但是她是在韩国延世大学学的韩语,我曾经问过她,她说在她去韩国以前,从未在国内接触过韩语,可以说当时的韩语基础是0.所以她现在的韩语知识相对于中国学生学习没有一些一般的规律可以总结.现在教我们的时候,对于一些发音的一般规律在她那没有总结,比如说ㅂ音就有两种发音方式P/B,老师只是告诉我们这个音在发的时候介于P/B之间,但这个介于的度如何界定,她也说不出来,只是说以后我们多听多学就自然明白了.另外我们现在学的初级教材是北京大学的<标准韩国语>我想问一下郭老师,在我学习的过程中,有哪些需要注意的问题.就对于韩国语的读音,语法,句型结构的般规律应该如何掌握?从何处掌握?谢谢郭老师.另外前几日,我曾经问过郭老师一个问题,当时看了您给我的回复,因为不知道如何表示感谢,又不想另开贴占用网站空间,所以一直没回,在这里一并说声谢谢 감사합니다 -------------------------------------------------------------------------------- 郭老师回复: (2004-10-25 19:0:14) 你好!我是东进韩语培训的张老师。 试想韩国小朋友学韩语只是多听多模仿自然就会了,没有这么多为什么。妄想一下子明白学会是不现实,知道辅音与拼音辅音的区别,你听多了辨别清了自然也就会了。 “说ㅂ音就有两种发音方式P/B,老师只是告诉我们这个音在发的时候介于P/B之间,”是对的,因为韩语辅音不能单独完整发音,必须与原音结合才能发出完整音来。 张老师再将坛子里这样的类似问题已回答过的抄一遍给你吧。 “首先明确一点,辅音的名称不等于它的实际发音。 其实辅音的名称更大程度上是为了便于老师在上课时更方便地指称某个辅音,所以我在上第一节课的时候一般不太提到辅音的名称或只是点到为止。 我们知道,辅音的特点之一是发音短促,而元音则可以一直延续下去。所以按照辅音的实际发音来指称某个辅音的话,那么在短短的一瞬间,可能会在几个比较相近的辅音间产生混淆,即可能会听不清楚。所以我们经常在辅音后加上一个元音来作为一个辅音的名称,这样比较容易让人听清楚。比如说汉语辅音“b,p,m,f……”的名称就是“波(bo),泼(po),摸(mo),佛(fo)……”,也就是说在辅音的实际发音后加了一个元音“o”。 韩语也是一样,需要在实际的发音后加一个元音来作为辅音的名称。与汉语不同的是,韩国语的辅音经常在收音位置出现,发音与在首音时有所不同,所以韩语辅音的名称需要能够表明某个辅音在首音和收音两个位置上的发音情况。例如,辅音“ㄱ[k]”的名称是“기역”,那么这个名称就表明“ㄱ”在首音位置时的念法和“기”里的“ㄱ”相同,而在收音位置时则发“역”里面“ㄱ”的发音。这相当与在纵横两个坐标方向上确定出一个点,便于我们来指称。 每每被韩语辅音难住的初学者,总想问出韩语辅音学习的问题,张老师通过在网上归纳如下: 韩语辅音学习是初学者掌握的难点之一。 在韩语里辅音不能单独发音的成字,必须与元音结合才能发出正确的发音,韩语中辅音也叫子音,就象妈妈带儿子一样。 由于发音习惯,辅音在韵尾和首音部位发音是有区别的,这就是我经常讲的学好韩语不能全靠拼音和国际音标,之间还有区别的,如“ㄱ”在首音发굼[gum](ㄱ 在上边的话,像 [g]);在韵尾,묵 : [muk](ㄱ 在下边的话,像 [k]),这一字两个音在韩语是因为舌的位置不一样,与 [g,k] 跟英语不是完全相同的。 再比如"비누"念成“批奴”,而“나비”念成“拿彼”,这是送气音(爆破)和不送气音(非爆破)音的问题。 这要缕一下这几概念: 1. 韩国语的一个单词是由一个或几个音节构成的,一个音节可以看成是一个字(注意不是一个字母),从头到尾的各个音节分别称为:首音节(首字)、词中音节(中字)、尾音节(尾字) 2. 韩国语中一个音节(一个字)的构成形式有以下几种: (1)ㅇ + 单元音或双元音 构成开音节 (2)首辅音 + 单元音或双元音 构成开音节 (3)ㅇ + 单元音或双元音 + 辅音韵尾(单双韵尾) 构成闭音节 (4)首辅音 + 单元音或双元音 + 辅音韵尾(单双韵尾) 构成闭音节 韩国语的辅音中的 ㄱ,ㅋ ㄷ,ㅌ ㅂ,ㅍ 是互成对应的三对字母辅音。 在韩国语中有个习惯,位于首音节的首辅音字母的发音一般都要重读,而位于词中音节和尾音节中的首辅音字母的发音一般要弱读,所以当ㄱ,ㄷ,ㅂ位于首音节的首辅音位置时重读发生送气化(爆破)就发为ㅋ( k ),ㅌ( t ),ㅍ( p ),位于词中音节和尾音节中的首辅音位置时弱读就发为它们本身的音ㄱ( g ),ㄷ( d ),ㅂ( b ),这样就应该能很好理解韩语辅音发音了。” | | 答04 | | 我经过一个月左右的自学,买了《掌握韩语发音》和《韩国语入门》两本教材,虽然现在掌握了四十个“元音辅音”,但到了“音变”这些章节我就被难住了,现在我记住些基本的,太难的我打算在今后《韩国语入门》的课文中再实践,但来到第一课,就被混乱的“语法”打败了,我现在真的好乱,请问,有什么比较直观、易懂的、适合初学者的教材让我们看的吗? 郭老师回复: (2004-8-27 23:33:37)
你好!
韩国语的“变音”确实很难掌握。尽管韩国语是表音文字,原则上照着字母念就可以,但因为毕竟经历了几百年的发展、变化,所以存在很多书面写法与实际发音不一样的现象。但变音有一条总的原则,即不管怎么变音,其宗旨都是为了能够更方便地发音。
变音规则纷繁复杂,所以光靠死记硬背不会有太大的效果。你的想法很好,就是在学习实践中 慢慢地去掌握每条变音规则,这样对记忆的负担比较小,实际效果也会更好。刚开始时一般只要掌握“连音规则”等一些经常碰到的就可以了。
学习外语在初学阶段不提倡完全依靠自学,因为在没有任何基础的情况下往往容易“误入歧途”,事倍功半。正如你说到的教材问题,就是因为初学者对教材的好坏没有分辨能力所造成的,可以说是花了冤枉钱。目前韩国语的教材可以说是鱼龙混杂,好的教材不容易买到,书店里能够买到的又大都编排得不太科学。关于教材的问题,请参看我对“mj65422”和“yanyan”的回答。
对于你的情况,我觉得最好还是去参加一下专门的辅导班,那样的话,辅导学校一般会选用比较好的教材,而且有经验的老师也会针对初学者的普遍情况进行有的放矢的指导。有了一定的基础后再进行自学是比较科学的方法。 | | 答05 | | 我想向您请教一下,韩国语中为什麽有些辅音在单词中的发音不同呢。 如裤子正常念“ba ji”而韩国人念成“pa ji”;还有“医生”这个单词韩国语怎麽念。 谢谢您 郭老师回复: (2004-8-26 23:25:6)
你提的这个问题非常好。
确实当“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ”这几个辅音出现在单词的开头时,其发音听上去就像是在发“ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ”。如同你说的“바지”这个词,听上去就像是[파지]。但是在“빗방울(雨滴)”“가방(包)”等“ㅂ”出现在单词的中间音节或最后一个音节时其发音是[b]。
为什么会有这样的不同呢?因为严格来说韩国语里的“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ”都应该是清音而不是浊音,关于清浊音的区别就是前者声带不振动而后者声带振动,所以韩国语的这几个辅音严格来说发音的时候声带应该是不振动的,听上去就像是在发送气音。但是清音和送气音还是有区别的,区别在于前者不送气而后者送气,所以我们听到的实际上并不是送气音,即“바지”里的“ㅂ”听上去很像“ㅍ”,但还不是“ㅍ”。
那么当“ㅂ”出现在单词的中间或末尾时,为了发音上的方便,我们实际上发的是浊音[b]。所以我们可以这样来理解,实际上“바지”里“ㅂ”的发音是标准的清音发音,而在“빗방울,가방”里是浊音化了的发音。
关于第二个问题—“의사”的发音,我们应该照着字母发成[의사],而不需要变成[으사]或[이사]。“ㅢ”这个元音发音比较困难,所以在读的时候经常会变音,如“나의 책”里面的“의”在口语里经常是发[에]的音。又如在“사회주의의 의의(社会主义的意义)”这个短语里连续出现了4个“의”,那么一般来说正确的读法是[사회주이에 으이]。
以上是我的一些回答,因为音标输入上的困难,我主要用了韩语的字母来标音,这可能给你理解上造成一些困难,对此谨表歉意。如有进一步的问题,可以随时发帖交流,谢谢! | | 答06 | | 郭老师,你好!我是韩语的初学者,对韩语也很感兴趣。但我对韩国语的发音总是掌握不好,特别是遇到紧音或收音时,要么是读不出来,要么就是读的太生硬,以至于一个单词、一句句子被我读得断断续续、磕磕绊绊的^!^。听韩国电影、歌曲里的发音,我觉得都很舒服,我要怎么做才能改善我的发音呢? 郭老师回复: (2004-8-19 13:43:17) 李同学,你好!你提的问题是几乎每个初学者都会遇到的问题,所以不必太心急。毕竟韩国语的音韵体系与汉语存在着较大的差异,所以有这样那样的困难也是很正常的。只要在日常学习中多听多念,不断摸索并改进自己的发音,相信假以时日你的发音一定会有很大的进步!
韩国语的发音有很多方面的内容,今天我就仅对你所提到的紧音、收音问题做个大致的回答。
我们首先来谈谈紧音,即“ㄲ,ㄸ,ㅃ,ㅆ,ㅉ”这五个辅音。因为我们汉语普通话的辅音以清音为主,浊音很少,更没有紧音,所以刚开始接触时经常会有以下一些问题:
1)松音和紧音区分不开。即念紧音“ㄲ,ㄸ,ㅃ,ㅆ,ㅉ”时与松音“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”没有区别。这样的话,有些依靠松、紧音来区分的单词就混淆起来了,如“따르다(跟随)--다르다(不同)”、“싸다(便宜)--사다(买)”等等。
2)错误地认为发紧音就是声音响一点、重一点。很多人以为发紧音就是比发松音时声音来得大一点、重一点就可以了,这是一个常见的误解。其实发紧音的关键在于“紧张”而不是“响或重”,即关键是你的声门有没有一个紧张的过程。所以,发紧音时,声门要先有一个紧张的过程(即闭合的过程),然后再松开,让气流通过。
3)紧音在单词的不同位置时,发生误读的情况有所不同。一般的同学碰到紧音处于首音节的单词读得比较准,而当紧音出现在单词的中间或最后时就不大容易读准。如:“까치(喜鹊)、꼬리(尾巴)”这类紧音处于首音节的词比较好读,而像“아빠(爸爸)、이쑤시개(牙签)、뻐꾸기(布谷鸟)”这样紧音出现在单词的中间、末尾或连续出现时,就容易出现问题。
下面我们再来谈谈收音的问题。与紧音一样,因为我们的母语汉语中没有相对应的收音,所以收音是我们很多学习者在学习中的一只拦路虎。
1)首先我们看一下汉语和韩语在收音上的差别。不要以为我们汉语就没有收音,错了!我们汉语也有收音,只是不像韩语那样丰富而已。汉语里元音占绝对主导的地位,一个音节可以没有辅音但是不能没有元音,如“啊[a]、噢[o]……”等就没有辅音。而且汉语的音节通常是以元音结尾的,只有以[n]或[ng]收音时才是以辅音收音的,对应于韩语的“ㄴ”和“ㅇ”。
2)如同上面分析的,韩国语里存在的其他几个收音“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅁ,ㄹ”对中国学生特别是北方说普通话的同学来说比较困难。南方的像江浙一带的吴方言区、广东的粤方言区的学生因为有方言的帮助,相对来说则容易一点。但不管是北方还是南方,总体来说都有问题。
3)那么要发好收音要注意些什么呢?根据不同的收音可以做如下区分:
a -- "ㄱ,ㄷ,ㅂ" 对于这三个收音,发音时不仅声门要紧张,而且要注意发音位置是否准确。如“ㄱ”在收音位置时,发音位置在舌根部;而“ㄷ”则在舌尖和上齿的部位。所以尽管不实际发出声音,发音部位也一定要准确。
b --“ㄴ,ㅁ,ㅇ” 这几个都是鼻音,那么“ㄴ”和“ㅇ”基本上是前后鼻音的区别(南方的同学要特别注意哦!),而“ㄴ,ㅇ”和“ㅁ”的区别则在于后者要闭嘴唇,气流从鼻子中通过。
c --“ㄹ” 这是个“边音”或叫“流音”,在收音位置时,我们要把舌头卷起,贴在软腭(即上颚的后半部分)部位,让气流自然地顺着舌头的两侧出来。
4)熟练的掌握连音和变音规则对解决收音的问题也是大有帮助的。如“대학을”,我们要根据连音规则读成[대하글]而不要分开念成[대학을]。可以体会一下,前者在连读后"ㄱ"这个收音就消失了,就不用紧张了,是不是比后者单个单个音节念来得容易呢?变音规则也可以使一些比较难发的收音变得简单,如“한국말(韩国话)”,这时应该读成[한궁말]而不是[한국말],“ㄱ”变成了“ㅇ”,是不是感觉发音变得容易了? | | 答07 | | 韩语的开音节和闭音节是如何界定的? 郭老师回复: (2004-8-22 10:54:41)
首先我们来看看韩国语的音节构成方式,大致一共有4种方式。
1)元音 如:아, 야, 어, 여…… 2)辅音+元音 如:가, 갸, 거, 겨…… 3)辅音+元音+辅音 如:말, 막, 만, 맙…… 4)辅音+元音+辅音+辅音 如:값, 읽, 넔……
所谓开音节就是指以元音结尾的音节,如上面的1)和2);所谓的闭音节是指以辅音结尾的音节,那么上面的3)、4)就属于闭音节。
韩国语在音韵上的特点之一就是闭音节较多,这与汉语的以开音节为主形成鲜明的对比。所以我们中国学生在读闭音节词比较困难,如把“학교(学校)”读成[하교], 把“십삼(十三)”读成[시브삼]。
所以,在学英语、韩语、日语等闭音节很多的语言时,我们要特别注意闭音节的练习。 开音节和闭音节的区别很简单,有收音的是闭音节,没有收音的是开音节。
如: 학교(学校),사과(苹果),아이(孩子)…… 开音节 학생(学生),선생님(老师),책(书)…… 闭音节
那么韩国语的许多助词和词尾都要根据前面的单词有无收音来区别对待,对于初学者来说有可能不太容易掌握,那么教你一个简单的记忆方法,一般闭音节后面跟的都是像“-은(添意助词),-이(主格助词),-을(宾格助词),-으십시오(命令句终结词尾)……”等以“ㅇ”开头的东西,这样便于在发音时把前面的收音移到后面来,发音上就可以顺畅许多。
例如: (开音节词) / (闭音节词) 학교는 / 책은 [채근] 학교가 /책이 [채기] 학교를 /책을 [채글] 가십시오 /읽으십시오 [일그십시오]
所以说韩国语里根据开闭音节所做的区分其实是很有道理的,并不是多此一举的。 | | 答08 | | 东进韩语培训班的老师: 您们好! 我对于韩语有很大的兴趣,且也买了一些韩语语音发音的书和磁带,在自学中,但在自学过程中,发现有很多一些发音的问题存在困难,无奈在我们市里没有韩语培训班,苦恼中,后来在网上无意中发现东进论坛,心中的某些问题也得到了答案,但不知道自己的理解是否正确,所以冒昧请教东进的老师们。在此感谢老师们的帮助。 1、我在论坛中第8页中有个学员曾提出“裤子正常念“ba ji”而韩国人念成“pa ji”;”这样一个问题,老师也作了祥细的回答,那么我的理解是,(针对在答复的第4段中)是不是在当“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ”这几个辅音出现在单词的开头时,其发音上可以理解为在发“ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ”。在单词的中间或末尾时发回本来的音“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ”。 2、另外,我在年初认识了一位朝鲜族的女生,在请教之下,我发现朝文的“ㅓ”和“ㅡ”的发音听上去有点像,只是口型上前者比后大,舌头后者比前者抬得高些。“ㅓ”在朝文中的发音跟拼音中的“e”(ge 个中的“e ”)接近。另外我听录音(好几本关于韩国语发音的磁带,有《韩国语入门》,《韩国语发音》,《韩国语发音入门》,还有《韩国语一百句》)时,也发现“ㅓ”和“ㅗ”的音听起来很像,“ㅓ”是跟“ㅏ”的口型差不多,稍微圆点,但没有“ㅗ”那么圆,舌头高些,发的音有点像英文的“ball”中的“al”发的音(这里国际音标打不出来),但在《韩国语发音》书中写到“ㅓ”与英文中的bird 中的ir发音类似,那不就是与朝文的发音一样吗?但听该书中的单词举例时,根本听不出像朝文的发音,只听到的是跟“ㅗ”像的音(也就是老师在论坛第9页中给上海yanyan写的回复中那句“单个的辅音、元音基本上没有什么大的不同,主要是“ㅓ,ㅕ”这两个元音在韩国语里发得更接近“ㅗ,ㅛ”,而北朝鲜更接近“ㅡ,ㅕ”。“)这个使我更加困绕了,我到底以哪个为准呢。是不是以与“ㅗ,ㅛ”发音接近的韩语发音为准。 3、가和까,在平时的听力中能听得出来吗?还是在一个词或一个语境中才能分得出来呢,好比说听到一个单词时,就能知道是가,还是까?而单独这两个字,应该很难辩别的吧。类似这些的还有ㅃ和ㅂ,ㅈ和ㅉ,ㄷ和ㄸ,ㅅ和ㅆ。 我的问题实在太长了,只是想老师明白我的意思,所以写得长了些,希望老师能帮我解决这些发音的疑问,在我看来,一种语言要是发音不准的话,学下去也是没用的。一门语言的入门关键和最难的还是在于发音。以上是我的理解,有错误的地方,希望老师指点。 -------------------------------------------------------------------------------- 郭老师回复: (2004-10-15 17:11:17) 你好!很抱歉这么晚才回答你的问题。看得出你一直很关注我们论坛的成长,在此代表张老师和我自己对你表示感谢。 你的问题写得很清楚,显然是下了很多工夫后才可能总结出来的。对于你的问题,我试着简单回答如下: 1)我们可以把“바지”念成[바지]或[파지]。但一般情况下是在着重强调某个单词,即需要加强语气的时候经常把开头的那个松音念成送气音。因为送气音“ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ”比松音“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ”在听觉上的冲击更强,感觉上更有力度,也就更容易引起对方对自己强调部分的注意。而且因为韩文里也没有“파지”这个单词,所以不必担心听话人会误解自己的话。其他的像把“구두”念成“쿠두”也大致是同样的道理。 2)关于“ㅓ”这个音,你的把握很到位。两种读法处理起来也很简单,如果和韩国人接触,那么就按照韩国音的读法,即发得与“ㅗ”比较接近(两者的区别你已经把握得很好,不再赘述)。如果接触的是朝鲜人,那么就不妨发与“ㅡ”相近的音。 3)松音和紧音的区别应该是听得出来的,当然有具体的语境能够帮助我们更好地辨别。但是要注意一点,千万不要被某些单词的写法迷惑。比如“자장면[짜자면](炸酱面)”“학교[학꾜](学校)”一样,写法和实际读音是不一样的,所以有时更应该相信自己的耳朵而不是眼睛^!^。 以上是我的简单回答,希望能对你有所帮助。 | | 答09 | | 象"ㅓ","ㅡ"这两个元音在发音时应该注意什么?这两个音我老发不好。 -------------------------------------------------------------------------------- 郭老师回复: (2004-10-22 14:47:8) 你好! “ㅓ”这个读音有朝鲜音和韩国音两种,在朝鲜音里发得比较接近“ㅡ”,但两者的区别在于发后者时嘴唇要向两边拉开;在韩国音里“ㅓ”发得比较接近“ㅗ”,两者的差别可以参照网友“yeahcukcoo”的个人感受—“另外我听录音(好几本关于韩国语发音的磁带,有《韩国语入门》,《韩国语发音》,《韩国语发音入门》,还有《韩国语一百句》)时,也发现“ㅓ”和“ㅗ”的音听起来很像,“ㅓ”是跟“ㅏ”的口型差不多,稍微圆点,但没有“ㅗ”那么圆,舌头高些,发的音有点像英文的“ball”中的“al”发的音(这里国际音标打不出来)” | | 答10 | | 提问于: 2004-8-27 15:40:52 您好。韩文我学过一段时间。现在我碰到的问题是,当听到某个单词的时候,我能知道它是什么意思,但有时候就是写不出来,或者会写错,(就是听的懂写不来)有什么方法能纠正这个毛病吗? -------------------------------------------------------------------------------- 郭老师回复: (2004-8-27 23:58:6) 韩国语是表音文字,基本上可以做到“会说即会写”,但因为存在大量的连音、变音现象,所以如果没有经常性的书写练习就会出现你所说的问题。 如“자장면(炸酱面)”,很多韩国人都会误写成“짜장면”,因为韩国人平时发的都是[짜장면]的音。相反“날짜(日子)”这个词则很容易误写成“날자”。 又如,“낮(白天)”“낯(脸)”“몇(几)”“밭(地)”这些词的收音也是比较容易写错的,因为这些收音的发音都一样,所以不经常练习的话是很容易搞错的。 当然,韩国语的正确书写牵涉到方方面面的问题,如“띄어쓰기(分写)”“标点”等各种问题。建议你可以找到韩国的“맞춤법(正字法)”看一下,这里面对韩国语的书写规范有较详细的规定。另外,经常用韩语写写文章、写写日记对书写规范性的提高也是有帮助的。 | | 答11 | | 张老师/郭老师: 你们好啊,因为韩国老师不太了解中国学生,有些问题没有说得太清楚,我想请问一下什么是音变的紧音化现象,也就是什么情况下会出现紧音化,即ㄱ变ㄲ,ㅅ变ㅆ,ㄷ变ㄸ? -------------------------------------------------------------------------------- 郭老师回复: (2004-10-19 19:8:54) 你好! 在前面音节韵尾的影响下,松音变为紧音的现象叫紧音化。 ①韵尾“ㄱ(ㄲ,ㅋ,ㄳ),ㄷ(ㅅ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅆ),ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㅄ,ㄿ)”与辅音“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”相连时,“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”变紧音。 例:학교[학꾜]/ 국밥[국빱]/ 꺾다[꺽따]/ 닭집[닥찝]/ 옷고름[옫꼬름]/ 있다[읻따]/ 값도[갑또]/ 옆집[엽찝] ②谓词词干韵尾“ㄴ(ㄵ),ㅁ(ㄻ),ㄼ,ㄾ”与“ㄱ,ㄷ,ㅅ,ㅈ”为首音的词尾相连时,“ㄱ,ㄷ,ㅅ,ㅈ”变紧音。 例:신고[신꼬]/ 안다[안따]/ 앉소[안쏘]/ 삼고[삼꼬]/ 젋지[점찌]/넓게[널께]/ 핥다[할따] ③在合成词中,后面单词的首音是“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”时,“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”变紧音。 例:문고리[문꼬리]/ 눈동자[눈똥자]/ 신바람[신빠람]/ 산새[산쌔]/ 길가[길까]/ 물동이[물똥이]/굴속[굴쏙]/ 술잔[술짠]/ 아침밥[아침빱] ④在汉字词中,韵尾“ㄹ”与后面的“ㄷ,ㅅ,ㅈ”相连时,“ㄷ,ㅅ,ㅈ”变紧音。但也有不变音的特殊现象。 例:갈등[갈뜽]/ 절도[절또]/ 일시[일씨]/ 갈증[갈쯩]/ 발전[발쩐] ⑤定语词尾“ㄹ”后面与“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”相连时,“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”变紧音。 例:할 것을[할꺼슬]/ 갈 데가[갈떼가]/ 할 수는[할쑤는]/ 할 도리[할또리]/ 만날 사람[만날싸람]/ 할 걸[할껄]/ 할 밖에[할빠게]/ 할수록[할쑤록]/ 할지라도[할찌라도] 以上整理出自《韩国语入门》一书。要一下子全部记住可能比较困难,请在将来的学习中各个掌握。 | | 答12 | | 郭老师您好,我是个韩语初学者,动机主要是为了唱韩语歌曲,但众所周知的是,发音是韩语学习的最大困难,尤其是收音,一旦读快了就很难反应过来,更别提唱了。请问有没有特殊训练法能在相对短的时间里提高韩语阅读速度,谢谢! -------------------------------------------------------------------------------- 郭老师回复: (2004-10-19 18:8:51) 你好! 韩国语里的收音确实是一个普遍存在的难点,发好收音需要长期的练习,绝不是唱唱韩国歌就可以解决的。相反地,歌曲尤其是快歌里是允许一定程度的模糊发音的,就拿周杰伦的歌来说,恐怕连中国人都很难听清歌词,所以韩国歌也是一样的。 发好收音的方法恐怕只有两条:一是多练(感性的);二是多摸索,掌握正确的发音方法(理性的)。 基本上来说,辅音位于收音位置时的发音与它位于首音时的发音在发音位置上是基本相同的,区别在于发收音时发音部位不要松开,而且某些收音要伴以声门的紧张。举例来说,音节“가”中的辅音“ㄱ”位于首音位置时,其发音方法是“舌根接触软腭形成阻碍,然后松开让气流通过”;而音节“악”中的“ㄱ”位于收音位置时,其发音方法是“舌根接触软腭形成阻碍但不松开,伴以声门的紧张”。 韩国语的收音一共有7种,对它们进行必要的区分也对正确掌握收音有所帮助。请看: a -- "ㄱ,ㄷ,ㅂ" 对于这三个收音,发音时不仅声门要紧张,而且要注意发音位置是否准确。如“ㄱ”在收音位置时,发音位置在舌根部;而“ㄷ”则在舌尖和上齿的部位。所以尽管不实际发出声音,发音部位也一定要准确。 b --“ㄴ,ㅁ,ㅇ” 这几个都是鼻音,那么“ㄴ”和“ㅇ”基本上是前后鼻音的区别(南方的同学要特别注意哦!),而“ㄴ,ㅇ”和“ㅁ”的区别则在于后者要闭嘴唇,气流从鼻子中通过。 c --“ㄹ” 这是个“边音”或叫“流音”,在收音位置时,我们要把舌头卷起,贴在软腭(即上颚的后半部分)部位,让气流自然地顺着舌头的两侧出来。 还有很重要的一点,熟练地掌握连音和变音规则对解决收音的问题也是大有帮助的。 如“대학을”,我们要根据连音规则读成[대하글]而不要分开念成[대학을]。可以体会一下,前者在连读后"ㄱ"这个收音就消失了,就不用紧张了,是不是比后者单个单个音节念来得容易呢?变音规则也可以使一些比较难发的收音变得简单,如“한국말(韩国话)”,这时应该读成[한궁말]而不是[한국말],“ㄱ”变成了“ㅇ”,是不是感觉发音变得容易了? 希望以上这些内容能对你的收音问题有所帮助。 | | 答13 | | 郭老师你好: 我是韩语的初学者,我在韩语的连读和发音方面遇到了很大的困难,请问郭老师,在韩语发音方面有什么好的建议? 多谢!!!!!! -------------------------------------------------------------------------------- 郭老师回复: (2004-10-11 16:15:11) 你好! 我是东进韩语培训的张老师。由外语教学与研究出版社m苗春梅的《韩国语入门》,关于韩语音变问题介绍的较全面。简单地讲韩语的音变是为了让韩语发音更加流畅。 韩语的音变现象 音变就是语音在语流中的变化。在语流中,有些音素受到前边或后边音的影响,会变成另外一个音节。 (1) 连音 ·连音现象一般在一个单词的内部或单词与组词和词尾之间发生。 例;한국어→한구거 ·韵尾在与后面以元音为首音的独立词相连时,它应先转换为尾音的7个代表音之一后,再把代表音移到后面音节上与其连音。 例;옷안→옫안→오단 、 옷아래→옫아래→오다래 (2) 辅音同化 ·是指韵尾在和后面的辅音相连时,两个不同或不相似的音连在一起读,变为相同或相似的音的现象。 | | 答14 | | 我是自学韩语的,在听单词时,总觉的不是很清楚,如 입中的ㅂ(p)的音和락 中的ㄱ(k)的音要听上去好象是不发出来,还有손听上去好象发(cen),혀听上去好象发(敲)。 -------------------------------------------------------------------------------- 郭老师回复: (2004-9-15 9:53:51) 新鲜朋友,你好! 由于你说的是发音问题,所以用文字很难沟通,不过我还是试试看吧。 你说的“손”的标音我看大不懂,也不太理解为什么“혀”听上去会像“敲”,所以与其回答得南辕北辙,还不如不做回答。下面还是来看看你关于收音的问题吧。 韩国语中一共有7种收音,即[ㄱ][ㄴ][ㄷ][ㄹ][ㅁ][ㅂ][ㅇ]。其中的[ㄴ][ㅇ][ㅁ]都属鼻音,发音时有实际的音发出;[ㄹ]属边音或流音,也有实际的音发出;但[ㄱ][ㄷ][ㅂ]三个收音在发音时没有实际的音发出,就像英语的“stop”中的[p]这个爆破音,并不实际发出声音。但是尽管它们不实际发出声音,还是可以根据发音位置的不同判断出不同的收音。 学习时间一长,你就能听得出不同的收音了,即使它们不实际发出声音。 | | 15 | | 提问于: 2004-8-20 12:6:43 老师 我上过一节韩语初级的课 可能进入了一些误区 需要提一个您似乎看来很低能的问题 其实我也觉得好像就我一个人不理解的样子 为什么辅音还有什么名称?~~~我不太理解~~还是 这个字母放在一个字中就是这么读得呢?我可能和汉语拼音搞混了~~~~~~~哎。。。。。。 -------------------------------------------------------------------------------- 郭老师回复: (2004-8-21 16:33:33) 你提的这个问题很具有普遍性,也是很多学生感到疑惑的地方。 首先明确一点,辅音的名称不等于它的实际发音。 其实辅音的名称更大程度上是为了便于老师在上课时更方便地指称某个辅音,所以我在上第一节课的时候一般不太提到辅音的名称或只是点到为止。 我们知道,辅音的特点之一是发音短促,而元音则可以一直延续下去。所以按照辅音的实际发音来指称某个辅音的话,那么在短短的一瞬间,可能会在几个比较相近的辅音间产生混淆,即可能会听不清楚。所以我们经常在辅音后加上一个元音来作为一个辅音的名称,这样比较容易让人听清楚。比如说汉语辅音“b,p,m,f……”的名称就是“波(bo),泼(po),摸(mo),佛(fo)……”,也就是说在辅音的实际发音后加了一个元音“o”。 韩语也是一样,需要在实际的发音后加一个元音来作为辅音的名称。与汉语不同的是,韩国语的辅音经常在收音位置出现,发音与在首音时有所不同,所以韩语辅音的名称需要能够表明某个辅音在首音和收音两个位置上的发音情况。例如,辅音“ㄱ[k]”的名称是“기역”,那么这个名称就表明“ㄱ”在首音位置时的念法和“기”里的“ㄱ”相同,而在收音位置时则发“역”里面“ㄱ”的发音。这相当与在纵横两个坐标方向上确定出一个点,便于我们来指称。 说到这儿,不知你是否明白了这个问题。相信再过一段时间你就能悟出其中的道理来。 | | 答16 | 韩语五大难发音技巧讲解
ㅅ[s]: (擦音,松音,唇前放一张纸纸无气流冲出而不动,发音器官不紧张) 发音时:舌尖抵住下齿背,舌面前部接近硬腭,使气流从舌面前部与硬腭之间的空隙处挤出来,摩擦成声。它与汉语声母“s”〔si(思)〕〔su(素)〕近似 사다(买) 소개(介绍) 发音要领说明:ㅅ[s](s) “ㅅ”的形状像牙齿。发音时,上下牙齿靠近造成隙缝,舌尖不要贴到硬腭,舌身放平,气流在舌面流出的同时把舌身往前送,以便使气流通过牙缝挤出。“ㅅ”是经过牙齿摩擦而出的舌尖擦音。“ㅅ”与元音“ㅣ”、“ㅟ”、“ㅑ”、“ㅠ”相拼时,跟汉语拼音里的“X”音相同。 韩国语的“ㅅ”音和汉语拼音里的“S”音相近。但从形成缝隙上和发音方法上看,两者有区别。 发汉语拼音“S”音时,舌面和硬腭之间造成的缝隙比发“ㅅ”音时的缝隙要窄,发音部位比发“ㅅ”音时紧张。发“ㅅ”音时,也不要像发汉语“C”音那样舌尖贴住上齿龈。 ㅈ[z]:(破擦音,松音,唇前放一张纸纸因气流冲出而颤动,发音器官不紧张) 发音时:舌尖抵住下齿背,舌面前部向上接触上齿龈和硬腭阻住气流,使气流冲破阻碍的同时,摩擦成声。它与汉语声母“z”[zi(资)]、〔ze(责)〕相似。 지구(地球) 모자(帽子) 发音要领说明:“ㅈ”〔ts〕(ds) 发“ㅈ”音时,舌面前部贴住硬腭,阻止气流,然后舌尖离开硬腭同时气流从舌面摩擦而出。 “ㅈ”是舌面塞擦音,不送气,声带不振动。“ㅈ”音跟汉语“阻<zu>”、“左<zuo>”、“资<zi>”的声母“z”音相近。“ㅈ”和元音“ㅣ”、“ㅟ”相拼时,与汉语拼音里的“j”音相同,即与“几<ji>”、“举<ju>”音相同。 如:자[tsa]모――모자[dza] 지[tsi]다――가지[dzi]
ㅊ〔c〕: (破擦音,送气音,唇前放一张纸纸因气流冲出而颤动) 与〔ㅈ〕发音相同,只是发音时要送气。它与汉语声母“c”[ci(雌)]、〔cu(促)相似。 차표(车票) 고추(辣椒) 发音要领说明:ㅊ〔ts‘〕(c) “ㅊ”音的发音要领和“ㅈ”音基本相同,只是发“ㅊ”音时,冲出的气流比“ㅈ”音强些。“ㅊ”是舌面送气塞擦音,与汉语“刺<ci>”、“雌<ci>”中的“c”音相同。“ㅊ”和“ㅣ”、“ㅟ”相拼时,与汉语拼音的“q”音相同。 发音要领 ㅗ[o] 发音时,嘴要半开,硬腭往下压,舌身向后缩,双唇稍微收拢,略呈圆形。 韩国语的“ㅗ”音不能发成汉语“o”音,要注意嘴唇向前拢成圆形之后不动。但双唇比汉语“o”更圆。 韩国语的“ㅗ”,与收音“ㅇ[이응]”相拼时,不像汉语拼音里的鼻韵母“ong”那样产生语音变体“u”。 如:동[tong](韩国语,东) 东<dong>(汉语)
ㅜ[u] 发音时,开口度比“ㅗ”更小,舌面和硬腭放平,双唇向前拢成圆形,比“ㅗ”更向前突出,音从舌后面发出。韩国语的“ㅜ”音近似于汉语“乌<wu>”、“诬<wu>”音,但发音时不像汉语“u”那样尖圆突出。 | | 答17 | 非常谢谢您!!能在这么快的时间内给我答复,字体简单的我基本会读!!也会简单的交际用语,但韩语的句子是怎么构成的呢??还请老师解释一下!!谢谢!! 回复: (2004-11-24 18:59:39) 你好!我是东进韩语培训张老师。
虽说学习和阅读韩语字母是一件很容易的事,但韩语发音時变音多,简音也有不少。文法上也比中文困难得多,是世界上三种最难学的语文之一,所以韩语准确听和讲不是容易的。
韩语的语序跟中文很不一样,但跟日语相像。韩语的语序是主语-宾语-谓语;而中文的语序是主语-谓语-宾语,例如: 我爱你 - 中文语序 我你爱 - 韩语语序 在主语或谓语很明显的时候,主语或谓语可以省掉。比起中文来讲,韩语句子可省掉的部份比中文句子多。
韩语句子中的主语和谓语,跟很多语言一样是需要加后缀來分辨的,但沒有欧语常见的词性和数。 韩语有一样其他语文沒有的特式,那就是「敬语」(尊敬语)。对话时要根据互相的关系(甚至谈话內容中的人物)和场合来选用适当的词汇和语尾。韩语的敬语跟日本的不一样。跟长辈、陌生人(不论是否真的比你大)时,或谈话內容中的人物的地位比较自己高时,运用不适当的语尾和词汇是很失礼的,而不适当地对自己使用敬语,就给人自大高傲的感觉。
东进网站韩语语法概述:http://www.oadvance.com/it/hy2.htm 中有的就不再多说了。
这样说明白一些了吗? | | 18 | 张老师谈韩国语中辅音的学习
韩语辅音学习是初学者掌握的难点之一。当中国学生第一次接触韩语辅音“ㄱ”,标音[k/g]就会大惑不解,时而听的象K,时而g,到底是怎么回事呢? 中国人学会韩语辅音要认识以下几方面: (一),中国人和韩国人的发音习惯不同。 韩语是不同于英语和汉语发音结构的一种独立语言,是表音文字,字母本身就是实际发音,不需要借助音标来表示。我们耳朵听到的音(实际上是没听准),和我们习惯的辅音发音有所不同,这就是老师经常讲的学好韩语不能全靠拼音和国际音标。 如ㅅ[s]: 韩国语的“ㅅ”音和汉语拼音里的“S”音相近。但从形成缝隙上和发 音方法上看,两者有区别。 “ㅅ”(在韩语中,属“擦音,松音”,即唇前放一张纸纸无气流冲出而不动,发音器官不紧张)发音时,上下牙齿靠近造成隙缝,舌尖不要贴到硬腭,舌身放平,气流在舌面流出的同时把舌身往前送,以便使气流通过牙缝挤出。“ㅅ”是经过牙齿摩擦而出的舌尖擦音。 发汉语拼音“S”音时,舌面和硬腭之间造成的缝隙比发“ㅅ”音时的缝隙要窄,发音部位比发“ㅅ”音时紧张。发“ㅅ”音时,也不要像发汉语“C”音那样舌尖贴住上齿龈。 规律一:“韩语中辅音发音没有卷舌音,舌头都是放平的,鼻音比汉语中的多。” (二)单独一个辅音不能完整发音,而与不同元音结合和位置不同发音又不同。 在韩语里辅音不能单独发音的成字,必须与元音结合才能发出正确的发音,韩语中辅音也叫子音,就象妈妈带儿子一样。要讲清这一点,首先有必要缕一下几概念: 语言由语音、词汇、语法三个方面组成。其中,语音是根本的、首要的,词汇和语法通过语音得到实现的。语音的最小单位是音素。音素分为元音和辅音两大类。 1. 韩国语的一个单词是由一个或几个音节构成的,一个音节可以看成是一个字(注意不是一个字母),从头到尾的各个音节分别称为:首音节(首字)、词中音节(中字)、尾音节(尾字) 2. 韩国语中一个音节(一个字)的构成形式有以下几种: (1)ㅇ + 单元音或双元音 构成开音节 (2)首辅音 + 单元音或双元音 构成开音节 (3)ㅇ + 单元音或双元音 + 辅音韵尾(单双韵尾) 构成闭音节 (4)首辅音 + 单元音或双元音 + 辅音韵尾(单双韵尾) 构成闭音节 辅音的特点之一是发音时气流通过口腔时受到阻碍,发音短促,而元音则可以一直延续下去。所以按照辅音的实际发音来指称某个辅音的话,那么在短短的一瞬间,可能会在几个比较相近的辅音间产生混淆,即可能会听不清楚。所以我们经常在辅音后加上一个元音来作为一个辅音的名称,这样比较容易让人听清楚。比如说汉语辅音“b,p,m,f……”的名称就是“波(bo),泼(po),摸(mo),佛(fo)……”,也就是说在辅音的实际发音后加了一个元音“o”。 韩语也是一样,需要在实际的发音后加一个元音来作为辅音的名称。与汉语不同的是,韩国语的辅音经常在收音位置出现,发音与在首音时有所不同,所以韩语辅音的名称需要能够表明某个辅音在首音和收音两个位置上的发音情况。例如,“ㄱ”辅音名称是“기역”,近似标音[kiyok], “기역”就表明“ㄱ”在首音位置时的念法和“기”里的“ㄱ”相同,而在收音位置时则发“역”里面“ㄱ”的发音。辅音的名称相当于在纵横两个坐标方向上确定出一个点,便于我们来指称。 “ㄱ”在首音发굼[gum](ㄱ 在上边的话,像 [g]);在韵尾,묵 : [muk](ㄱ 在下边的话,像 [k]),这一字两个音在韩语是因为舌的位置不一样,与 [g,k] 跟英语不是完全相同的。在韩国语中有个习惯,位于首音节的首辅音字母的发音一般都要重读,而位于词中音节和尾音节中的首辅音字母的发音一般要弱读,所以当ㄱ,ㄷ,ㅂ位于首音节的首辅音位置时重读发生送气化(爆破)就发为ㅋ( k ),ㅌ( t ),ㅍ( p ),位于词中音节和尾音节中的首辅音位置时弱读就发为它们本身的音ㄱ( g ),ㄷ( d ),ㅂ( b )。 严格说,用 [k/g]的表音“ㄱ”是错误的,它为了帮助外国人学习韩语的一种近似标音法,就象拐杖实际代替不了人的两条腿。 规律二:“韩语中有些辅音与不同的元音结合,发音不同” 规律三:“辅音在首音和韵尾不同部位出现时,也有所不同” (三)音变就是语音在语流中的变化,在语流中,有些音素受到前边或后边音的影响,会变成另外一个音节。韩语的音变是为了让韩语发音更加流畅。 (1) 连音, 连音现象一般在一个单词的内部或单词与组词和词尾之间发生。 例;한국어→한구거 韵尾在与后面以元音为首音的独立词相连时,它应先转换为尾音的7个代表音之一后,再把代表音移到后面音节上与其连音。 例;옷안→옫안→오단 、 옷아래→옫아래→오다래 (2) 辅音同化 是指韵尾在和后面的辅音相连时,两个不同或不相似的音连在一起读,变为相同或相似的音的现象。 规律四:“辅音在单字和单字的连接中也有变化,这就是音变”
最后,建议大家都看一下由朴春梅老师编的《韩国语入门》一书,上面很扼要地总结了韩语的发音。书中这样描述了“韩语辅音的特点与分类: 辅音发音时气流通过口腔受到阻碍,可以从三个方面进行分类: 1)按发音部位分:发音部位在双唇的叫双唇音,在舌尖的叫舌尖音,在舌面前部的叫舌面前音,在舌面后部的叫舌面后音,在喉头的叫喉音。 2)按发音方法分:发音时气流冲开形成阻碍发音器官的,叫破裂音(或叫爆破音)。发音时从发音器官的空隙中挤出时摩擦成声的叫擦音。发音时即破裂又摩擦的叫破擦音。发音时气流从鼻腔泄出的叫鼻音。发音时气流从舌尖透出,舌尖轻轻弹动一下的叫闪音。发音时气流经过舌头两侧泄出的叫边音。 3)按发音时挤喉与否、送气与否分:发音时挤喉的称紧音,不挤喉的称松音,送气的称送气音。 松音: ㅂ/ ㅈ/ ㄷ/ ㄱ/ ㅅ 紧音: ㅃ/ ㅉ/ ㄸ/ ㄲ/ ㅆ 送气音:ㅋ/ ㅌ/ ㅊ/ ㅍ/ ㅎ 鼻音: ㅁ/ ㄴ/ ㅇ/ ㄹ 边音(闪音)ㄹ ” 细心的同学会发现这实际上也是韩语辅音字母表在键盘上的布局,将这些“孪生兄弟”相互比较相组合起来记忆更加方便,如把“ㄱ-ㄲ-ㅋ”/“ㄷ-ㄸ-ㅌ”/“ㅂ-ㅃ-ㅍ”/“ㅈ-ㅉ-ㅊ”/“ㅅ-ㅆ”,这样一下子就可以把19个辅音中的14个都记忆下来,剩下的5个再单独背出来就可以了。 学好韩语辅音的发音方法:首先一定要静心听清听准,再是多练(感性的),仔细模仿练习发音;第三掌握正确的发音方法(理性的),多摸索,不断反复纠正提高。
(以上部分参考了郭一诚老师的论坛和朴春梅老师编的《韩国语入门》一书)
| | | | | | | | | 问: | | 01 | 对于初学者来说死记韩文音标非常重要吗? | | 02 | 元音和辅音的区别是什么? | | 03 | 韩语辅音学习的问题 | | 04 | 如何掌握韩国语的“变音”? | | 05 | 韩国语中为什麽有些辅音在单词中的发音不同呢? | | 06 | 紧音、收音问题 | | 07 | 韩语的开音节和闭音节是如何界定的? | | 08 | 一些发音的问题存在困难 | | 09 | 象"ㅓ","ㅡ"这两个元音在发音时应该注意什么? | | 10 | 韩国语的正确书写 | | 11 | 什么是音变的紧音化现象? | | 12 | 收音问题 | | 13 | 我在韩语的连读和发音方面遇到了很大的困难 | | 14 | 判断出不同的收音 | | 15 | 辅音的名称不等于它的实际发音 | | 16 | 韩语五大难发音技巧讲解 | | 17 | 韩语语法概述 | | 18 | 张老师谈韩国语中辅音的学习 | | | | | | | | | | | 答01 | | 你好,郭老师我是一名初学者,对于初学者来说死记韩文音标非常重要吗?谢谢 -------------------------------------------------------------------------------- 郭老师回复: (2004-9-21 11:10:15) 你好! 你的问题看似简单,但我还是觉得这是个好问题,所以想把我的一些建议提供给广大的初学者参考。 学习字母当然要把它们都背出来。 但其实韩文的字母也是很有规律性的,有很多帮助记忆的方法,而不是完全靠死记硬背。那么就举些简单的例子吧。 1)关于辅音字母。韩文的辅音字母一共有19个,细心的同学会发现其中有很多‘孪生兄弟’,如: 松音: ㄱ/ ㄷ/ ㅂ/ ㅈ/ ㅅ 紧音: ㄲ/ ㄸ/ ㅃ/ ㅉ/ ㅆ 送气音: ㅋ/ ㅌ/ ㅍ/ ㅊ/ 这些孪生兄弟们在发音上稍有不同,所以它们之间长得很相像,所以我们应该把“ㄱ-ㄲ-ㅋ”“ㄷ-ㄸ-ㅌ”“ㅂ-ㅃ-ㅍ”“ㅈ-ㅉ-ㅊ”“ㅅ-ㅆ”都互相组合起来记忆,这样一下子就可以把19个辅音中的14个都记忆下来,剩下的5个再单独背出来就可以了。 2)关于母音字母。韩文的10个主要的母音“ㅏ,ㅑ,ㅓ,ㅕ,ㅗ,ㅛ,ㅜ,ㅠ,ㅡ,ㅣ”中也是有规律的。“ㅑ”是在“ㅏ[a]”这个音的前面加了个半元音“[I]”,所以其发音是“[ia]”。其它的“ㅕ,ㅛ,ㅠ”也都是在“ㅓ,ㅗ,ㅜ”的前面加了个半元音“[i]”,所以我们要把“ㅏ-ㅑ”“ㅓ-ㅕ”“ㅗ-ㅛ”“ㅜ-ㅠ”都组合起来记忆,再看看它们的写法也都是后者在前者的基础上加上一笔而已。 初学者在记忆母音字母时还有个普遍的问题就是把字母的开口方向搞错,如把“ㅏ”写成“ㅓ”,把“ㅗ”写成“ㅜ”等。那么有这样一个方法,“ㅏ,ㅑ,ㅗ,ㅛ”是阳性母音(其声音比较宏亮),而“ㅓ,ㅕ,ㅜ,ㅠ”是阴性母音(其声音比较低闷),所以韩字在创建时就规定了阳性母音的开口方向要向外或向上,而阴性母音则反之向内或向下开口。 其实韩文字母在公元1443创建时就包含了很多的科学规律和哲学思想,所以看似没有生命的字母其实都大有学问。 真希望你能来参加我的辅导班,这样可以详细地向你解释其中的奥妙了。 21个元音和19个辅音 韩语文字 韩国语共有40个字母,其中21个元音,19个辅音。韩国语属于中亚的乌拉尔—阿尔泰语系,是粘着音。它的语法关系主要依靠附着在单词后面的助词或词尾的变化表示。这一点与汉语完全不同。汉语属于孤立语,是依靠词序来表现语法关系的。韩国语的助词和词尾是没有独立性的一种附加成分。它附着在词语后面表示词语之间的语法关系或带来某种意义,语感等。韩国语的助词和词尾较为复杂。想要掌握韩国语的语法,就必须很好地理解和运用这些助词和词尾。 韩国语共有40个字母,其中有21个元音和19个辅音。 基 本 元 音 ㅏ:嘴自然张开,舌头接触下齿龈,但不要贴上,嘴唇不要紧张,也不要成圆形。发音与汉语拼音的“a”相似,但比“a”稍靠后。 ㅑ:先发“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅏ”。 ㅓ:口形比“ㅏ”小一些,舌后部稍微抬起,嘴唇不要紧张,也不要成圆形。 ㅕ:先发“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅓ”。 ㅗ:嘴稍微张开,舌后部抬起,双唇向前拢成圆形。与汉语拼音的“o”相似,但比“o”口形要小且圆。 ㅛ:先发“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅗ”。 ㅜ:口形比“ㅗ”小一些,双唇向前拢成圆形。与汉语拼音的韵母“u”相似。 ㅠ:先发“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅜ”。 ㅡ:嘴稍微张开,舌身稍向后缩,舌前部放平,舌后部略向软腭抬起,嘴唇向两边拉开。与汉语拼音中“zi,ci,si,ri"的韵母的发音。练习时可先法”zi",然后,舌尖稍微往后缩,这时就可发出“ㅡ”。找到感觉后可直接发音“ㅡ”。 ㅣ:与汉语拼音的“yi”相似。 复 元 音 ㅐ:嘴张的比“ㅏ”要小一些,嘴唇向两边拉紧一点,舌尖顶住下齿,舌面抬起靠近硬腭,这时舌面左右两边夹在上下齿之间,舌面与硬腭形成扁的椭圆形。 ㅒ:先发一个“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅐ”,即可发出此音。 ㅔ:口形比“ㅐ”要小一些,嘴唇两边放松,舌尖顶住下齿,这时舌面硬腭之间比“ㅐ”圆。与汉语拼音中“ye,jie”的韵母e发音。 ㅖ:先发一个“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅔ”,即可发出此音。 ㅘ:先发一个“ㅗ”,然后迅速滑到“ㅏ”,即可发出此音。 ㅚ:嘴张的与“ㅗ”相同,但舌位及舌形与“ㅔ”相同。练习时,先发一个“ㅔ”,然后变一下口形再发一个“ㅚ”,就这样可以交替练习。 ㅙ:先发一个“ㅚ”,然后迅速滑到“ㅐ”,即可发出此音。 ㅝ:先发一个“ㅜ”,然后迅速滑到“ㅓ”,即可发出此音。 ㅞ:先发一个“ㅜ”,然后迅速滑到“ㅔ”,即可发出此音。与汉语拼音的“yue"相似。 ㅟ:口形与“ㅜ”相同,但舌位及舌形与“ㅣ”相同。练习时,先发一个“ㅜ”,然后变一下口形再发一个“ㅟ”,就这样可以交替练习。 ㅢ:先发一个“ㅡ”,然后迅速滑到“ㅣ”,即可发出此音。 基 本 辅 音 ㄱ:发音时,将舌面后部抬起,使舌根接触软腭,堵住气流,然后放开,使气流冲出而发声。它与汉语拼音的“g”相似,但力度要小一点。 ㄴ:发音时,先用舌尖抵住上齿龈,堵住气流,然后使气流从鼻腔中留出来,同时舌尖离开上齿龈,震动声带而发音。它与汉语拼音的“n”相似。 ㄷ:发音时,先用舌尖抵住上齿龈,堵住气流,然后舌尖离开上齿龈,使气流冲出,爆发、破裂成声。它与汉语拼音的“d”相似。 ㄹ:发音时,先使舌尖和上齿龈接近,然后使气流通过口腔,这是舌尖轻轻振弹一下而发声。 与汉语拼音的“r”相比,舌尖靠前的,而且舌尖也不可卷起来。 ㅁ:发音时,首先紧闭嘴唇,堵住气流,然后使气流从鼻腔中流出的同时,双唇破裂成声。它与汉语拼音的“m”相似。 ㅂ:发音时,双唇紧闭并稍向前伸,堵住气流,然后用气流把双唇冲开,爆发成声。它与汉语拼音的“b"相似,但力度稍轻一点。 ㅅ:发音时,舌尖抵住下齿,舌面前部接近硬腭,使气流从舌面前部和硬腭之间的空隙处挤出来,磨擦成声。它与汉语拼音的“s”相似。 ㅇ:做为字的首音时不发音,只是起到装饰作用。 ㅈ:发音时,舌尖抵住下齿,舌面前部向上接触上齿龈和硬腭堵住气流,使气流冲破阻碍的同时,磨擦出声。它与汉语拼音的“z”相似。 ㅊ:发音时,方法与辅音“ㅈ”基本相同,只是发音时要用爆破性的气流推出。它与汉语拼音的“c"相似。 ㅋ:发音时,方法与辅音“ㄱ”基本相同,只是发音时要用爆破性的气流推出。它与汉语拼音的“k"相似。 ㅌ:发音时,方法与辅音“ㄷ”基本相同,只是发音时要用爆破性的气流推出。它与汉语拼音的“t"相似。 ㅍ:发音时,方法与辅音“ㅂ”基本相同,只是发音时要用爆破性的气流推出。它与汉语拼音的“p"相似。 ㅎ:发音时,使气流从声门挤出,这时声带磨擦就发出此音。它与汉语拼音的“h”相似。 紧 辅 音 ㄲ:发音时,与辅音“ㄱ”时基本相同,只是力度上要大一点。 ㄸ:发音时,与辅音“ㄷ”时基本相同,只是力度上要大一点。 ㅃ:发音时,与辅音“ㅂ”时基本相同,只是力度上要大一点。 ㅆ:发音时,与辅音“ㅅ”时基本相同,只是力度上要大一点。 ㅉ:发音时,与辅音“ㅈ”时基本相同,只是力度上要大一点。 以上来自<韩语世界>网站 | | 答02 | | 元音和辅音的区别是什么? 郭老师回复: (2004-9-5 16:13:18) 我是张老师,仔细回看一下,才发现我们还有漏答的,赶紧补上。
语言由语音、词汇、语法三个方面组成。其中,语音是根本的、首要的,词汇和语法通过语音得到实现的。 语音的最小单位是音素。音素分为元音和辅音两大类。
韩语中的元音和辅音在创造时的区别: 韩语中的元音是以天、地、人为基本创造而来的,韩语中的辅音是仿造人的发音器官的模样创造的。
韩语中的元音和辅音在发音时的区别: 元音发音时气流通过口腔时不受受任何阻碍,元音按发音时的嘴唇形状和舌头位置是否改变而分为单元音和双元音。 辅音发音时气流通过口腔时受到阻碍。在韩语里辅音不能单独发音的成字,必须与元音结合才能发出正确的发音,韩语中辅音也叫子音。
韩语中的元音和辅音构字时的区别: 单独一个元音可以构成一个音节和字,书写时只是为了使字形美观,在元音前添加没有实际音值的“ㅇ”。 辅音只有和员音结合才能成字。
以上三方面都可以区分出元音和辅音差别,中国人在学韩语时掌握辅音发音是难点。 | | 答03 | | 提问于: 2004-10-25 11:21:25 郭老师你好: 我是一名刚刚开始学习韩语的学生,当时本来想自学,可学了一段时间后,发现很零散,有很多东西不系统,于是就报了一个韩语初级班,是北京新动力外语培训学校的班,不知您听说过没有.给我们上课的老师是中国教师,但是她是在韩国延世大学学的韩语,我曾经问过她,她说在她去韩国以前,从未在国内接触过韩语,可以说当时的韩语基础是0.所以她现在的韩语知识相对于中国学生学习没有一些一般的规律可以总结.现在教我们的时候,对于一些发音的一般规律在她那没有总结,比如说ㅂ音就有两种发音方式P/B,老师只是告诉我们这个音在发的时候介于P/B之间,但这个介于的度如何界定,她也说不出来,只是说以后我们多听多学就自然明白了.另外我们现在学的初级教材是北京大学的<标准韩国语>我想问一下郭老师,在我学习的过程中,有哪些需要注意的问题.就对于韩国语的读音,语法,句型结构的般规律应该如何掌握?从何处掌握?谢谢郭老师.另外前几日,我曾经问过郭老师一个问题,当时看了您给我的回复,因为不知道如何表示感谢,又不想另开贴占用网站空间,所以一直没回,在这里一并说声谢谢 감사합니다 -------------------------------------------------------------------------------- 郭老师回复: (2004-10-25 19:0:14) 你好!我是东进韩语培训的张老师。 试想韩国小朋友学韩语只是多听多模仿自然就会了,没有这么多为什么。妄想一下子明白学会是不现实,知道辅音与拼音辅音的区别,你听多了辨别清了自然也就会了。 “说ㅂ音就有两种发音方式P/B,老师只是告诉我们这个音在发的时候介于P/B之间,”是对的,因为韩语辅音不能单独完整发音,必须与原音结合才能发出完整音来。 张老师再将坛子里这样的类似问题已回答过的抄一遍给你吧。 “首先明确一点,辅音的名称不等于它的实际发音。 其实辅音的名称更大程度上是为了便于老师在上课时更方便地指称某个辅音,所以我在上第一节课的时候一般不太提到辅音的名称或只是点到为止。 我们知道,辅音的特点之一是发音短促,而元音则可以一直延续下去。所以按照辅音的实际发音来指称某个辅音的话,那么在短短的一瞬间,可能会在几个比较相近的辅音间产生混淆,即可能会听不清楚。所以我们经常在辅音后加上一个元音来作为一个辅音的名称,这样比较容易让人听清楚。比如说汉语辅音“b,p,m,f……”的名称就是“波(bo),泼(po),摸(mo),佛(fo)……”,也就是说在辅音的实际发音后加了一个元音“o”。 韩语也是一样,需要在实际的发音后加一个元音来作为辅音的名称。与汉语不同的是,韩国语的辅音经常在收音位置出现,发音与在首音时有所不同,所以韩语辅音的名称需要能够表明某个辅音在首音和收音两个位置上的发音情况。例如,辅音“ㄱ[k]”的名称是“기역”,那么这个名称就表明“ㄱ”在首音位置时的念法和“기”里的“ㄱ”相同,而在收音位置时则发“역”里面“ㄱ”的发音。这相当与在纵横两个坐标方向上确定出一个点,便于我们来指称。 每每被韩语辅音难住的初学者,总想问出韩语辅音学习的问题,张老师通过在网上归纳如下: 韩语辅音学习是初学者掌握的难点之一。 在韩语里辅音不能单独发音的成字,必须与元音结合才能发出正确的发音,韩语中辅音也叫子音,就象妈妈带儿子一样。 由于发音习惯,辅音在韵尾和首音部位发音是有区别的,这就是我经常讲的学好韩语不能全靠拼音和国际音标,之间还有区别的,如“ㄱ”在首音发굼[gum](ㄱ 在上边的话,像 [g]);在韵尾,묵 : [muk](ㄱ 在下边的话,像 [k]),这一字两个音在韩语是因为舌的位置不一样,与 [g,k] 跟英语不是完全相同的。 再比如"비누"念成“批奴”,而“나비”念成“拿彼”,这是送气音(爆破)和不送气音(非爆破)音的问题。 这要缕一下这几概念: 1. 韩国语的一个单词是由一个或几个音节构成的,一个音节可以看成是一个字(注意不是一个字母),从头到尾的各个音节分别称为:首音节(首字)、词中音节(中字)、尾音节(尾字) 2. 韩国语中一个音节(一个字)的构成形式有以下几种: (1)ㅇ + 单元音或双元音 构成开音节 (2)首辅音 + 单元音或双元音 构成开音节 (3)ㅇ + 单元音或双元音 + 辅音韵尾(单双韵尾) 构成闭音节 (4)首辅音 + 单元音或双元音 + 辅音韵尾(单双韵尾) 构成闭音节 韩国语的辅音中的 ㄱ,ㅋ ㄷ,ㅌ ㅂ,ㅍ 是互成对应的三对字母辅音。 在韩国语中有个习惯,位于首音节的首辅音字母的发音一般都要重读,而位于词中音节和尾音节中的首辅音字母的发音一般要弱读,所以当ㄱ,ㄷ,ㅂ位于首音节的首辅音位置时重读发生送气化(爆破)就发为ㅋ( k ),ㅌ( t ),ㅍ( p ),位于词中音节和尾音节中的首辅音位置时弱读就发为它们本身的音ㄱ( g ),ㄷ( d ),ㅂ( b ),这样就应该能很好理解韩语辅音发音了。” | | 答04 | | 我经过一个月左右的自学,买了《掌握韩语发音》和《韩国语入门》两本教材,虽然现在掌握了四十个“元音辅音”,但到了“音变”这些章节我就被难住了,现在我记住些基本的,太难的我打算在今后《韩国语入门》的课文中再实践,但来到第一课,就被混乱的“语法”打败了,我现在真的好乱,请问,有什么比较直观、易懂的、适合初学者的教材让我们看的吗? 郭老师回复: (2004-8-27 23:33:37)
你好!
韩国语的“变音”确实很难掌握。尽管韩国语是表音文字,原则上照着字母念就可以,但因为毕竟经历了几百年的发展、变化,所以存在很多书面写法与实际发音不一样的现象。但变音有一条总的原则,即不管怎么变音,其宗旨都是为了能够更方便地发音。
变音规则纷繁复杂,所以光靠死记硬背不会有太大的效果。你的想法很好,就是在学习实践中 慢慢地去掌握每条变音规则,这样对记忆的负担比较小,实际效果也会更好。刚开始时一般只要掌握“连音规则”等一些经常碰到的就可以了。
学习外语在初学阶段不提倡完全依靠自学,因为在没有任何基础的情况下往往容易“误入歧途”,事倍功半。正如你说到的教材问题,就是因为初学者对教材的好坏没有分辨能力所造成的,可以说是花了冤枉钱。目前韩国语的教材可以说是鱼龙混杂,好的教材不容易买到,书店里能够买到的又大都编排得不太科学。关于教材的问题,请参看我对“mj65422”和“yanyan”的回答。
对于你的情况,我觉得最好还是去参加一下专门的辅导班,那样的话,辅导学校一般会选用比较好的教材,而且有经验的老师也会针对初学者的普遍情况进行有的放矢的指导。有了一定的基础后再进行自学是比较科学的方法。 | | 答05 | | 我想向您请教一下,韩国语中为什麽有些辅音在单词中的发音不同呢。 如裤子正常念“ba ji”而韩国人念成“pa ji”;还有“医生”这个单词韩国语怎麽念。 谢谢您 郭老师回复: (2004-8-26 23:25:6)
你提的这个问题非常好。
确实当“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ”这几个辅音出现在单词的开头时,其发音听上去就像是在发“ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ”。如同你说的“바지”这个词,听上去就像是[파지]。但是在“빗방울(雨滴)”“가방(包)”等“ㅂ”出现在单词的中间音节或最后一个音节时其发音是[b]。
为什么会有这样的不同呢?因为严格来说韩国语里的“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ”都应该是清音而不是浊音,关于清浊音的区别就是前者声带不振动而后者声带振动,所以韩国语的这几个辅音严格来说发音的时候声带应该是不振动的,听上去就像是在发送气音。但是清音和送气音还是有区别的,区别在于前者不送气而后者送气,所以我们听到的实际上并不是送气音,即“바지”里的“ㅂ”听上去很像“ㅍ”,但还不是“ㅍ”。
那么当“ㅂ”出现在单词的中间或末尾时,为了发音上的方便,我们实际上发的是浊音[b]。所以我们可以这样来理解,实际上“바지”里“ㅂ”的发音是标准的清音发音,而在“빗방울,가방”里是浊音化了的发音。
关于第二个问题—“의사”的发音,我们应该照着字母发成[의사],而不需要变成[으사]或[이사]。“ㅢ”这个元音发音比较困难,所以在读的时候经常会变音,如“나의 책”里面的“의”在口语里经常是发[에]的音。又如在“사회주의의 의의(社会主义的意义)”这个短语里连续出现了4个“의”,那么一般来说正确的读法是[사회주이에 | | | |