18.Tengo hambre. 我饿了。
基本句型:
Tener…(感觉名词) 觉得。。。
语法精讲:
除了表示“拥有,所有”之外,及物动词“Tener”加上特定的名词,可以表示“感觉到这个名词对主语所产生的作用和结果”。例如: tener hambre /sed /sueño /miedo /dolor/cariño /calor /frío (感到饿/渴/困/害怕/疼痛/亲切/热/冷), tener vergüenza(感到害羞), tener mareo(感到头晕)等等。 Tener是不规则变位动词,它的陈述式现在时是:tengo, tienes, tiene, tenemos, tenéis, tienen.
举一反三:
1. Los muchachos tienen frío. 小伙子们感到冷。
2. Ella tiene mucho calor. 她觉得很热。
3. ¡Qué hambre tengo! 我太饿了!
4. ¿Tienes sed? ¿Quieres agua? 你渴了吗?想喝点儿水吗?
5. Tiene vergüenza de hablar ante todos. 她在众人面前讲话会害羞。
情景会话:
-Tengo mucha hambre. 我感到很饿。
-¿Salimos a comer ahora mismo? 我们现在就出去吃饭吗?
-De acuerdo, pero no sé qué comer. 好吧,但我不知道吃什么。
-Conozco un restaurante tranquilo. 我知道一个安静的餐厅。
-¡Fenomenal! ¿A qué esperamos? 太棒了!我们还等什么呢?
单词一览:
Frío 冷
Comer 吃
Calor 热
Ahora mismo 就现在
Ante 在。。。前
Restaurante 饭店
Sed 渴
Tranquilo 安静的
Agua 水
Fenomenal 极好的
文化点滴:
许多西语俗语与食品有关,如:Se vende como churros.(像油条一样畅销), Estoy hecho una sopa.(我成落汤鸡了),Estoy aburrido como una ostra. (我像只牡蛎一样无聊),No sabe ni papa.(他连土豆也不懂(形容非常无知))。西班牙人饮食讲究,菜谱品种齐全,包括各种肉类海鲜。由于星期天一些市场关门休息,周末自然成人们采购的大好时机。