25.부모님도 상하이를 좋아하십니다.
父母也喜欢上海。
基本句型:
体词-를/을 좋아하다 喜欢。。。
语法精讲:
“-를/을 좋아하다”表示“喜欢。。。”,“좋아하다”是他动词,所以前面要加目的语(宾语)。这时主语没有人称的限制。“좋아하다”的反义词是“싫어하다”。 “도”是辅助词,表示“也”。“爱。。。”可以用“-를/을 사랑하다”来表达。
举一反三:
1. 저는 배낭여행을 아주 좋아합니다. 我很喜欢自助旅行。
2. 친구는 클래식을 매우 좋아합니다. 朋友非常喜欢古典音乐。
3. 아이스크림을 싫어합니까? 你不喜欢冰淇淋吗?
4. 아버지는 서예를 좋아하십니다. 爸爸喜欢书法。
5. 나는 우리 나라를 사랑합니다. 我爱我们的国家。
情景会话:
-창호 씨,취미가 무엇입니까? -昌浩,你的兴趣是什么?
-취미가 많습니다. 너는 운동을 좋아하고 음악도 좋아합니다.
-兴趣很多。我喜欢运动,也喜欢音乐。
-바둑도 좋아합니까? -你也喜欢围棋吗?
-네, 바둑을 아주 좋아합니다. –是的。我很喜欢围棋。
-그럼 다음에 우리 바둑을 둡시다. –那么下次我们下围棋吧。
单词一览:
배낭여행 背囊旅行,自助旅行
아주 很,非常
클래식 古典音乐(classic)
매우 很
아이스크림 冰淇淋(ice-cream)
서예 书法
취미 兴趣
음악 音乐
다음 下次
바둑 围棋
바둑을 두다 下围棋
文化点滴:
传统的韩国婚礼是在新娘家里举行的。行完礼后,要举行一个叫“폐백”(币帛)的仪式。是新娘首次向公婆和夫家其他成员行见面礼。币帛本指为行礼准备的食品,一般是熟鸡,肉脯,大枣,栗子,银杏等。在这个仪式上,新娘要向公婆跪着行礼。有的时候,公婆会把大枣,栗子等抛在新娘的裙子上,以求多子多孙。按照传统,婚礼结束后一般也是闹洞房。但是现代韩国人一般在专门的婚礼厅举行婚礼,在婚礼厅的币帛里举行币帛仪式,然后新婚夫妇两人就出发去度蜜月。